Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
I terrori si sono volti contro di me; si è dileguata, come vento, la mia grandezza e come nube è passata la mia felicità
Aside from that, I'm free as the wind.
Oltre a questo, sono libero come il vento.
Sweet as the wind that blows me to you.
Dolce é il vento che mi soffia verso di te.
Let's go away together and roam the world, as free as the wind.
Andiamo via insieme e vaghiamo per il mondo, liberi come il vento.
And shudders, as the wind stirs the leaves along its backbone... as my fingernails mount the tender furrows of your back... from the dampness of your thighs... to the nape... of your neck.
E rabbrividisce, quando il vento agita le foglie lungo il suo tronco... come le mie unghie... risalgono la soffice peluria della tua schiena dall'umidità fra le tue cosce alla nuca... del tuo collo.
One more month and I'm as free as the wind.
Ancora un mese e saro' libera come l'aria.
And quick as the wind, he turned and fled.
E veloce come il vento, si volto' e fuggi'.
The presence of wind can have an impact which can be uncomfortable as soon as the wind exceeds 15 km/h: In this case, choose a model with neoprene.
La presenza del vento avrà un impatto che può essere fastidioso a velocità superiori a 15 km/h. In questo caso prediligi un modello contenente neoprene.
Playing as the wind, the player guides and grows a swarm of petals by interacting with other flowers and the surrounding environment.
Il giocatore veste gli eterei panni del vento e ha il compito di guidare e ingrandire un gruppo di petali attraverso l'interazione con altri fiori e l'ambiente circostante.
I can be anything from Kazaktan west, someone uploads a video that contains someone who moves as fast as the wind,
Può esserci qualcosa, dal Kazakistan ovest. Qualcuno ha postato un video con uno che si muove veloce come il vento.
"Move swift as the Wind and closely-formed as the Wood.
"Sii rapido come il vento e maestoso come la foresta.
You ride out as fast as the wind can carry you.
Cavalcate veloci quanto vi può portare il vento.
"Swift as the wind he rides.
Veloce come il vento egli cavalca.
Wishing to ride as fast as the wind in one of the largest metropolises of the North America – the city of Toronto?
Volendo andare veloce come il vento in una delle più grandi metropoli del Nord America - la città di Toronto?
Our laptop cases and laptop sleeves are no exception, undergoing a variety of tests to ensure protection from impacts and scratches as well as the wind and rain.
Non c'è custodia PC che faccia eccezione: ciascuna è sottoposta a molti test per garantire protezione dagli urti e dai graffi e dal vento e dalla pioggia soddisfacendo gli standard più estremi.
Try to listen as the wind played among the foliage of trees and garden plants.
Provate ad ascoltare come il vento gioca tra le fronde di alberi e piante da giardino.
The arrowheads point in the same direction as the wind.
Le frecce puntano nella stessa direzione del vento.
And as the wind starts dying down, any excess energy will be diverted back into the house -- the lights never go out.
E quando il vento si calma tutta l'energia in eccesso si trasferisce nella casa - le luci non si spengono mai.
As the wind comes up, it has to go over the cliff, so as you walk through the air, it goes around your body, some has to go over you.
Quando il vento viene deve scorrere sopra la scogliera così, mentre camminate nell'aria, essa scorre attorno al vostro corpo, ed una parte deve andare sopra di voi.
When there are trade winds of course the effect disappears, but afterwards, as soon as the wind stabilizes, you see again that the rainfall peaks come back above this area.
Naturalmente, quando soffiano gli alisei l'effetto scompare, ma dopo, non appena i venti si stabilizzano, vedete di nuovo il picco di precipitazioni che torna sulla zona.
1.983806848526s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?